como poderia eu de outro modo aproximar-me dele?

how could I otherwise approach him?

joão oliveira

como poderia eu de outro modo aproximar-me dele?

gravura em metal

27 X 21 cm

2019

das dobras da folha de uma palmeira, lelé traçou a estrutura plissada que contorna as paredes do coaty. desses relevos que se salientam em relação à superfície natural, tentei encontrar no corpo, encarquilhado, franzido, as depressões que refazem essa arquitetura — espécie de contra-forma do homem, feita por ele, para ele e em sua escala — que envolve seu corpo, denuncia suas pregas e aponta suas sombras.

 

from the folds of a palm leaf, lelé traced the pleated structure surrounding the coaty walls. from these reliefs that stand out in relation to the natural surface, I have tried to find the body, shriveled, wrinkled, depressions that remake this architecture - a kind of man's counter-form, made by and for him, in his scale - surrounding his body. , denounces his folds and points out  his shadows.